initial commit
[glibc.git] / debian / local / manpages / es / validlocale.es.8
1 .\"*******************************************************************
2 .\"
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
4 .\"
5 .\"*******************************************************************
6 .TH validlocale 8 0.1 "Petter Reinholdtsen" ""
7 .SH NOMBRE
8 .LP
9 validlocale \- Comprueba si la opción de localización dada está disponible
10 .SH SINTAXIS
11 .LP
12 validlocale <\fIopción_de_localización\fP>
13 .SH DESCRIPCIÓN
14 .LP
15 Comprueba si la opción de localización dada como argumento es válida. Si no
16 lo es muestra en la stdout (salida estándar) la cadena de caracteres que se
17 necesita añadir a /etc/locale.gen para que locale\-gen genere esa opción de
18 localización (si es que existe).
19 .SH FICHEROS
20 .LP
21 \fI/usr/sbin/validlocale\fP
22 .br
23 \fI/usr/share/i18n/SUPPORTED\fP
24 .SH "VARIABLES DE ENTORNO"
25 .LP
26 .TP
27 \fBDEFAULTCHARSET\fP
28 El juego de caracteres que asume en caso de que la opción de localización
29 dada no esté entre la lista de opciones de localización soportadas.
30 .SH EJEMPLOS
31 .LP
32 Si usted proporciona una opción de localización válida como parámetro,
33 muestra una cadena de caracteres especificándolo en stderr (salida de
34 errores estándar):
35 .LP
36 .IP
37 % validlocale C
38 .br
39 locale 'C' valid and available
40 .LP
41 Cuando se proporcione una inválida (no ha sido generada o no existe),
42 muestra una cadena de caracteres en stderr diciendo que es inválida, y otra
43 a stdout con la cadena de caracteres que se necesita añadir a
44 /etc/locale.gen para que se genere:
45 .LP
46 .IP
47 % validlocale de_AU@euro
48 .br
49 locale 'de_AU@euro' not available
50 .br
51 de_AU@euro ISO\-8859\-15
52 .SH AUTORES
53 .LP
54 Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
55 .SH "VÉASE ADEMÁS"
56 .LP
57 locale\-gen(8), localedef(1), locale(1)