initial commit
[glibc.git] / localedata / locales / be_BY@latin
1 comment_char %
2 escape_char /
3
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
10
11 % Belarusian Language Latin-Script Locale for Belarus
12 % Contact: Ihar Hrachyshka
13 % Email: boox.svaboda2006@gmail.com
14 % Language: be
15 % Territory: BY
16 % Revision: 1.0
17 % Date: 2005-09-24
18 % Application: general
19 % Users: general
20
21 LC_IDENTIFICATION
22 title "Belarusian Latin-Script locale for Belarus"
23 source ""
24 address ""
25 contact ""
26 email "bug-glibc-locales@gnu.org"
27 tel ""
28 fax ""
29 language "Belarusian"
30 territory "Belarus"
31 revision "1.0"
32 date "2005-09-15"
33
34 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
35 category "i18n:2012";LC_CTYPE
36 category "i18n:2012";LC_COLLATE
37 category "i18n:2012";LC_TIME
38 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
39 category "i18n:2012";LC_MONETARY
40 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
41 category "i18n:2012";LC_PAPER
42 category "i18n:2012";LC_NAME
43 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
44 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
45 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
46 END LC_IDENTIFICATION
47
48 LC_CTYPE
49 copy "i18n"
50 END LC_CTYPE
51
52 LC_NUMERIC
53 copy "be_BY"
54 END LC_NUMERIC
55
56 LC_MESSAGES
57 yesexpr "^[+1TtYy]"
58 noexpr "^[-0Nn]"
59 END LC_MESSAGES
60
61 LC_TIME
62 abday "Nia";/
63 "Pan";/
64 "A<U016D>t";/
65 "Sie";/
66 "<U010C>a<U0107>";/
67 "Pia";/
68 "Sub"
69 day "Niadziela";/
70 "Paniadzie<U0142>ak";/
71 "A<U016D>torak";/
72 "Sierada";/
73 "<U010C>a<U0107>vier";/
74 "Piatnica";/
75 "Subota"
76 abmon "Stu";/
77 "Lut";/
78 "Sak";/
79 "Kra";/
80 "Maj";/
81 "<U010C>er";/
82 "Lip";/
83 "<U017D>ni";/
84 "Vie";/
85 "Kas";/
86 "Lis";/
87 "<U015A>ni"
88 alt_mon "Studzie<U0144>";/
89 "Luty";/
90 "Sakavik";/
91 "Krasavik";/
92 "Maj";/
93 "<U010C>ervie<U0144>";/
94 "Lipie<U0144>";/
95 "<U017D>nivie<U0144>";/
96 "Vierasie<U0144>";/
97 "Kastry<U010D>nik";/
98 "Listapad";/
99 "<U015A>nie<U017E>a<U0144>"
100 mon "studzienia";/
101 "lutaha";/
102 "sakavika";/
103 "krasavika";/
104 "maja";/
105 "<U010D>ervienia";/
106 "lipienia";/
107 "<U017E>ni<U016D>nia";/
108 "viera<U015B>nia";/
109 "kastry<U010D>nika";/
110 "listapada";/
111 "<U015B>nie<U017E>nia"
112 am_pm "";""
113 d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
114 date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
115 d_fmt "%d.%m.%Y"
116 t_fmt "%T"
117 t_fmt_ampm ""
118 week 7;19971130;1
119 first_weekday 2
120 END LC_TIME
121
122 LC_COLLATE
123 copy "iso14651_t1"
124 END LC_COLLATE
125
126 LC_MONETARY
127 int_curr_symbol "BYR "
128 currency_symbol "Rub"
129 mon_decimal_point "."
130 mon_thousands_sep "<U202F>"
131 mon_grouping 3;3
132 positive_sign ""
133 negative_sign "-"
134 int_frac_digits 2
135 frac_digits 2
136 p_cs_precedes 0
137 p_sep_by_space 1
138 n_cs_precedes 0
139 n_sep_by_space 1
140 p_sign_posn 1
141 n_sign_posn 1
142 END LC_MONETARY
143
144 LC_PAPER
145 copy "be_BY"
146 END LC_PAPER
147
148 LC_NAME
149 copy "be_BY"
150 END LC_NAME
151
152 LC_ADDRESS
153 postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
154 % https://en.wikipedia.org/wiki/Belarus: "Belarusian: Беларусь, Belaruś or Bełaruś"
155 country_name "Bie<U0142>aru<U015B>"
156 country_ab2 "BY"
157 country_ab3 "BLR"
158 country_num 112
159 country_car "BY"
160 lang_name "bie<U0142>aruskaja"
161 lang_ab "be"
162 lang_term "bel"
163 lang_lib "bel"
164 END LC_ADDRESS
165
166 LC_TELEPHONE
167 copy "be_BY"
168 END LC_TELEPHONE
169
170 LC_MEASUREMENT
171 copy "be_BY"
172 END LC_MEASUREMENT