initial commit
[glibc.git] / localedata / locales / fil_PH
1 comment_char %
2 escape_char /
3
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
10
11 % Filipino Language Locale for Philippines
12 % Source:
13 % Contact: Rene Torres, Pablo Saratxaga
14 % Email: <rgtorre@rocketmail.com>, <pablo@mandrakesoft.com>
15 % Language: fil
16 % Territory: PH
17 % Revision: 0.5
18 % Date: 2005-02-02
19 % Users: general
20
21 LC_IDENTIFICATION
22 title "Filipino language locale for Philippines"
23 source "Rene Torres"
24 address ""
25 contact "Rene Torres, Pablo Saratxaga"
26 email "rgtorre@rocketmail.com, pablo@mandrakesoft.com"
27 tel ""
28 fax ""
29 language "Filipino"
30 territory "Philippines"
31 revision "0.5"
32 date "2005-02-02"
33
34 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
35 category "i18n:2012";LC_CTYPE
36 category "i18n:2012";LC_COLLATE
37 category "i18n:2012";LC_TIME
38 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
39 category "i18n:2012";LC_PAPER
40 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
41 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
42 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
43 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
44 category "i18n:2012";LC_MONETARY
45 END LC_IDENTIFICATION
46
47 LC_CTYPE
48 copy "tl_PH"
49 END LC_CTYPE
50
51 LC_COLLATE
52 % CLDR collation rules for Filipino:
53 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/fil.xml)
54 %
55 % <collation type="standard" references="http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/N2300.htm (N2165)">
56 % <cr><![CDATA[
57 % &N<ñ<<<Ñ<ng<<<Ng<<<NG
58 % ]]></cr>
59 % </collation>
60 %
61 % And CLDR also lists the following
62 % index characters:
63 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/fil.xml)
64 %
65 % <exemplarCharacters type="index">[A B C D E F G H I J K L M N Ñ {Ng} O P Q R S T U V W X Y Z]</exemplarCharacters>
66 %
67 % The following rules implement the same order for glibc.
68
69 copy "iso14651_t1"
70
71 collating-symbol <ntilde>
72 collating-symbol <ng-digraph>
73 collating-element <ng> from "ng"
74 collating-element <nG> from "nG"
75 collating-element <Ng> from "Ng"
76 collating-element <NG> from "NG"
77
78 reorder-after <AFTER-N>
79 <ntilde>
80 <ng-digraph>
81
82 <U00F1> <ntilde>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ñ
83 <U00D1> <ntilde>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ñ
84 <ng> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
85 <nG> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
86 <NG> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
87 <Ng> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
88
89 reorder-end
90
91 END LC_COLLATE
92
93 LC_MONETARY
94 int_curr_symbol "PHP "
95 currency_symbol "<U20B1>"
96 mon_decimal_point "."
97 mon_thousands_sep ","
98 mon_grouping 3;3
99 positive_sign ""
100 negative_sign "-"
101 int_frac_digits 2
102 frac_digits 2
103 p_cs_precedes 1
104 p_sep_by_space 0
105 n_cs_precedes 1
106 n_sep_by_space 1
107 p_sign_posn 1
108 n_sign_posn 1
109 END LC_MONETARY
110
111 LC_NUMERIC
112 copy "tl_PH"
113 END LC_NUMERIC
114
115 LC_TIME
116 abday "Lin";"Lun";/
117 "Mar";"Miy";/
118 "Huw";"Biy";/
119 "Sab"
120 day "Linggo";/
121 "Lunes";/
122 "Martes";/
123 "Miyerkoles";/
124 "Huwebes";/
125 "Biyernes";/
126 "Sabado"
127 abmon "Ene";"Peb";/
128 "Mar";"Abr";/
129 "May";"Hun";/
130 "Hul";"Ago";/
131 "Set";"Okt";/
132 "Nob";"Dis"
133 mon "Enero";/
134 "Pebrero";/
135 "Marso";/
136 "Abril";/
137 "Mayo";/
138 "Hunyo";/
139 "Hulyo";/
140 "Agosto";/
141 "Setyembre";/
142 "Oktubre";/
143 "Nobyembre";/
144 "Disyembre"
145 %
146 d_t_fmt "%a %d %b %Y %r"
147 date_fmt "%a %d %b %Y %r %Z"
148 d_fmt "%m//%d//%y"
149 t_fmt "%r"
150 am_pm "N.U.";"N.H."
151 t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
152 week 7;19971130;1
153 END LC_TIME
154
155 LC_MESSAGES
156 yesexpr "^[+1oOyY]"
157 noexpr "^[-0hHnN]"
158 yesstr "oo"
159 nostr "hindi"
160 END LC_MESSAGES
161
162 LC_PAPER
163 copy "tl_PH"
164 END LC_PAPER
165
166 LC_MEASUREMENT
167 copy "tl_PH"
168 END LC_MEASUREMENT
169
170 LC_NAME
171 name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
172 name_gen ""
173 name_mr "G."
174 name_mrs "Gng."
175 name_ms "Bb."
176 name_miss "Bb."
177 END LC_NAME
178
179 LC_ADDRESS
180 postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T %z%N%c%N"
181 country_name "Pilipinas"
182 country_ab2 "PH"
183 country_ab3 "PHL"
184 country_num 608
185 country_car "RP"
186 lang_name "Filipino"
187 lang_term "fil"
188 END LC_ADDRESS
189
190 LC_TELEPHONE
191 copy "en_PH"
192 END LC_TELEPHONE